
ネイティブチェックは必要?必須なケースと依頼時の注意点を解説
こんにちは、かおりちゃんです。 英語で文書を作成する際、ネイティブチェックが必要かどうか迷うことはありませんか? 文法やスペルミスは自分でチェックで...
ブログ
こんにちは、かおりちゃんです。 英語で文書を作成する際、ネイティブチェックが必要かどうか迷うことはありませんか? 文法やスペルミスは自分でチェックで...
こんにちは、かおりちゃんです。 中国語は英語に次いで世界で2番目に話されている言語。 大きく分けて「簡体字」と「繁体字」の2種類がありますが、両者に...
こんにちは、かおりちゃんです。 前回は用語集を作るメリットや作成方法、管理方法について解説しました。 まだ読んでないという人はぜひそちらの記事もチェ...
直訳か意訳か、翻訳者にとっては常に悩まされるテーマです。原文に忠実に翻訳をすると「直訳すぎて読みづらい」と指摘され、読みやすいように工夫して翻訳をす...
こんにちは、かおりちゃんです。 文章を一瞬で翻訳してくれる機械翻訳。ニューラル翻訳の登場で精度も飛躍的に上がり、大まかな内容を把握するためにはとても...
CATツール(Computer Assisted Translation)を活用して効率的に翻訳することは、産業翻訳においてはもはや必須といえます。...
グローバル化の進展に伴って翻訳の需要はますます増えていく中、機械翻訳が目覚ましい進歩をとげており、日常生活にも溶け込みつつあります。 機械翻訳は文書...
労務管理とは何か 労務管理とは、組織が従業員を管理することを言います。 給料や賃金、年次休暇や有給休暇、育児休暇、妊娠・出産による時短や福利厚生も含...
作業マニュアルのペーパーレス化、多機能化、そして多言語化 世の中には、多種多様な仕事が存在する。仕事の種類によっては、用意されたマニュアルの指示にし...